Неужели их привёл сюда этот европеец? Какое он к ним может иметь отношение? Воспитатель? Возможно. Наверное так оно и есть.
Сегодня, выходя из магазина, я увидел его опять. Он сидел в той же позе и наблюдал за двумя детьми. «Точно, воспитатель»- подумал я. Наверное современная японская семья решила приучить детей к европейским традициям или просто выучить иностранный язык. «Конечно! Как мне раньше не пришло это в голову.»
В тот момент, когда я окончательно успокоился сделанным мной выводом и собирался продолжить свой путь, мужчина встал и подбежал к одному из детей и поддержал его при попытке ребёнка влезть на крутую лесенку.
— Тише, тише! Аккуратнее!- услышал я родную речь.
«Русский?» — это становилось интересным. Я постоял ещё несколько минут наблюдая за мужчиной. «Занимательно! Русский учитель в японской семье? Такое не часто встретишь!
Вечером, когда я возвращался к себе в отель, я снова увидел его. На этот раз он гулял с маленькой собачкой в компании девушки-подростка. Меня заинтересовало выражение его лица. Я не знаю, как это объяснить, но казалось, что он был очень счастлив. Словно прогулка с собачкой и подростком была для него очень важна. И вот он этого добился. Он интересовал меня всё больше. Возможно, получится сделать интересный репортаж для нашей газеты? Пусть я финансовый аналитик, но за годы сотрудничества со СМИ, не раз составлял для них развернутые обзоры, выходящие за рамки финансовой темы. Пока я стоял и размышлял, наблюдая за ними, мужчина и подросток вошли в дверь дома, расположенного прямо напротив моего отеля. Отлично! Есть шанс увидеть его снова.
Однако встретить его удалось только через пять дней. Работа требовала от меня длительной поездки по островам и я потерял надежду на беседу с ним. Но она всё же случилась.
— Здравствуйте!- произнёс я по-русски.
Мужчина быстро повернул голову в мою сторону и расплылся в улыбке. Он был похож на какого-то нашего актёра. Очень симпатичная и располагающая внешность. Теперь я дал бы ему лет сорок пять, пятьдесят.
— Здравствуйте!- вы из России?- с интересом ответил он, двигаясь на скамейке, предлагая одновременно присесть рядом.
Мы пожали руки и я сел рядом с ним.
— Я случайно слышал, как вы говорили по-русски и решил подойти к вам, если ещё раз увижу вас. Я живу в этом отеле,- и я показал его рукой.- Меня зовут Михаилом, я финансовый аналитик, здесь в командировке.
— Николай Викторович. Вершинин,- добавил он.
Видимо почувствовав, что одного имени не достаточно, так как я ждал развёрнутого ответа, он добавил:
— Я тут в гостях вообщем. Да. Можно так сказать!- он утвердительно качнул головой.
— В гостях? Я принял вас за воспитателя. Вы так внимательны к этим детишкам.
— Госпожа Фуока очень милостива ко мне и разрешает погулять с её детьми.
— Вы знаете японский?
— Очень немного. Я учу. Но он, знаете ли, плохо мне даётся. Хотя я думал, что будет по-другому.
— Интересно, почему?
Он помолчал с минуту, потом посмотрел мне в лицо.
— Как вы относитесь к мистике?
— Ну как все. Верю, когда касается меня лично!
— И не верите, когда касается других?
Я пожал плечами. Мы ещё минуту помолчали.
— Эти дети… В некотором роде мои родственники.
— Вот как. Интересно. Кто-то из вашей семьи переехал в Японию?
— Скорее наоборот,- улыбнулся он. — Я переехал в Россию.
— Занимательно! Значит вы родились в Японии?
— Я родился в Рязани и всю жизнь прожил в России. В Японии я первый раз.
— Как же тогда…?
Он прервал меня.
— В этом-то и есть мистика.
— Расскажите, я с удовольствием вас послушаю.
Казалось, что он сомневался, стоило ли открываться незнакомцу. Наконец он принял решение и заговорил.
С самого рождения и до своих сорока восьми лет, Николай прожил в Рязани. Он много ездил по стране, но за границей не был никогда. Никаких особых пристрастий именно к Японии у него не было. Страна, как страна, такая же как все другие, где он никогда не был.
Однако в памяти Николая, с детских лет, сохранилось несколько картинок, которые интерпретировать он смог только недавно.
Все эти картинки приходили к нему во сне и только тогда, когда он болел с высокой температурой. Когда его бросало в жар и он вдруг просыпался, он мог в точности передать сон. Сон этот, с настойчивостью повторялся каждый раз, когда у него поднималась температура. Продолжалось это примерно до четырнадцати лет. Потом картинки во сне появляться перестали.
На первой картинке Николай запомнил большой красивый ковёр на стене. В центре этого ковра находился какой-то знак или скорее всего герб, как рассудил Николай. Были в нём перекрещенные кинжалы, какое-то устройство в виде плуга и ряд не понятных знаков.
На второй картинке была улица с маленькими домами, по которой он шёл. По памяти он смог подсчитать сколько домов он видел по каждую сторону улицы. Ему хотелось бежать по ней, но что-то ему мешало. Поэтому он просто шёл по ней, вроде даже с отягощением. По мере продвижения по улице, ему открывались виды на отходящие от неё другие улочки. И наконец, в самом конце улицы и его сна, он видел воду, море или океан.
Третья картинка из снов Николая, была самая яркая и самая загадочная. Перед его глазами простиралось зелёное поле. Он было большое, почти до самого горизонта. Над этим полем всходило солнце. Было необычайно красиво. И вдруг, он чувствовал сильную боль в районе своих плеч, вокруг шеи. В этот самый момент, Николай обычно просыпался.
Николай встал и подойдя к одному из детей, аккуратно поправил сползающие с него штанишки. Вернувшись обратно и опять внимательно наблюдая за детьми, продолжил.
Со временем, сны его покинули и он благополучно о них забыл. В следующий раз, Николай вспомнил о них только через двадцать лет. В одной из телевизионных передач, он увидел на экране герб старинного японского рода. Герб в точности напомнил Николаю герб с ковра в его сне. Теперь он расшифровал один из своих снов. Николай решил, что это изображение герба где-то было им встречено в детстве, а потом пришло во сне. Так рассудил он, так рассудил бы любой нормальный человек. Николай забыл эту историю еще на десяток лет.
Совсем недавно, три года назад, ему попалась в руки книжка о происхождении жизни на Земле. Книга была интересная, содержала альтернативный принятому пониманию происхождения жизни. Всё изложенное в ней было довольно спорно. Однако ввиду того, что ни одну теорию доказать нельзя, авторы принимали излагаемую ими за возможную. Так вот в этой книге, излагалась версия, что люди живут на Земле несколько жизней. И каждую жизнь проживают в новом теле и в новом месте. Каждому человеку предлагалось, используя свою дату рождения и место рождения, подставить данные в специальную формулу и получить ответ, где и когда проживал человек предыдущую свою жизнь. У Николая выпала Япония. Кроме того, указывалось, что он был воином и жил почти двести лет назад.
Эта книга так бы и осталась просто приятным время препровождением, если бы в жизни Николая не было сна. Этот факт его заинтересовал и он начал собирать информацию о древнем японском роде, чьим гербом был плуг и два скрещённых меча. Находясь в России это сделать было сложно, информации крайне мало. Языка он не знал и поэтому, на одном из форумов в интернете, попросил об услуге одного японского русскоговорящего журналиста, который с большим рвением и желанием взялся за работу. Уже через месяц Николай знал о старинном роде Ниоко очень много. И каждый раз, читая новые переведённые японским журналистом материалы, чувствовал ко всему написанному некоторую сопричастность.
Ему казалось, что очень многое, что излагалось в материалах, он знал раньше. Просто как бы забыл. Знаете, так бывает, когда читаешь какую-то информацию, вроде как новую для себя, а всё же знаешь наперёд, о чём будет написано. Вот такие чувства и сопровождали Николая при чтении документов.
Наконец он решился и рассказал японскому журналисту свою историю целиком. К его удивлению, тот воспринял её всерьёз и спросил его разрешения на разговор с потомками рода Ниоко. Николай решил, что ничего не потеряет от такого разговора и дал своё согласие.
Через пару недель журналист позвонил Николаю и рассказал о своей беседе с госпожой Фуока, наследницей древнего рода Ниоко. И опять было удивление. Госпожа Фуока пригласила Николая в Японию, в Токио, где я его и встретил.
— Она поверила?- я был очень удивлён. Обычно японцы практичны и не столь сентиментальны.
— Она приняла решение, что должна посмотреть на меня и выслушать лично.
— И как? Расскажите как она вас приняла!- я уже начинал изнемогать от нетерпения узнать всё до конца.
— Госпожа Фуока очень мудрая женщина. Она приняла меня в своём доме как дорогого гостя. Благодаря моему нынешнему другу -журналисту, мы смогли хорошо пообщаться. Я рассказал ей всю историю, как вам. Выслушав всё до конца, она попросила меня войти в одну из комнат. На стене комнаты висел ковёр с гербом рода Ниоко.
— Этот ковёр вы видели в своих снах?- спросила госпожа Ниоко.
— Простите госпожа Фуока. Я перестал видеть эти сны более сорока лет назад. Я не могу вам ответить утвердительно. Я не помню основную расцветку ковра, помню только герб в центре.
— Госпожа Фуока улыбнулась и ответила:
Всё верно. Этому ковру сто лет. Вы не могли видеть его во сне. Значит вы видели ковёр, который был в нашей семье ещё раньше. Однако его уже не существует.
— А улица? Возможно я видел старый Токио?
— Нам с вами надо съездить в одно место. Пойдёмте.
Она вышла из комнаты. Мы с журналистом подождали её несколько минут на улице. Женщина вышла переодевшись в костюм для улицы и быстро уселась за руль припаркованной рядом с домом автомашины.
— Куда мы едем?- спросил я её через переводчика.
— Мне есть что вам показать. Потерпите.
Мы приехали в небольшой городок Никко. Петляя по его улицам мне открывались виды на старинные храмы. Наконец госпожа Фуока остановила машину на парковке около продуктового магазина. Мы вышли.
— Пойдёмте- сказала она и махнула нам рукой вперёд.
Мы шли несколько минут. Прошли метров сто. Шаг японки стал замедляться и мы с журналистом так же стали притормаживать. И вдруг ко мне вернулось чувство, которое я испытывал при прочтении присылаемых мне материалов о роде Ниоко. Я видел эту улицу во сне. Я остановился, как вкопанный. Закрыл глаза и стал вспоминать сон. Японка и переводчик тоже остановились и смотрели на меня.
— Вот тут, слева, через два дома улочка, узкая, налево!
— Я потихоньку пошёл.
— Здесь должен быть дом с широким крыльцом и балконом над ним!
Я открыл глаза и увидел перед собой стеклянное здание вовсе без крыльца и балкона.
— Всё верно! Такое здание тут было!- улыбаясь сказала японка.
— В конце этой улицы море, точнее океан, наверное!
Японка опять улыбнулась и пошла вперёд. Через несколько минут мы вышли к небольшому озеру, образовавшемуся от находящегося рядом водопада.
— А вот и океан! Это просто фантастика! Вы точно не были раньше в Японии?
Я не смог ответить. Я был в полнейшем шоке. Как? Как я мог видеть во сне во всех подробностях эту улицу? И почему именно её?
— Наша семья раньше жила на этой улице,- госпожа Фуока стала серьёзной. — Вот здесь был большой дом,- она показала рукой на парковую зону. Его снесли, когда я была маленькой. Родители переехали в Токио.
-Дом был двухэтажный, белый. Слева от него было несколько небольших строений!
— Конюшня и складские помещения!- Фуока опять стала улыбаться.
— Точно! Конюшня!- я продолжал пребывать в шоке.
— Я так понимаю, что вы мой далёкий предок?
— Не знаю, что и сказать, госпожа Фуока! Поверьте, для меня самого это шок. Я понимаю не больше вашего! Я совсем другой человек. Вы не представляете насколько я далёк от японской культуры и вообще…
— Ваш третий сон!
— Мой третий сон?
— Да! Ваш третий сон! Как вы думает, что это такое?
— Я не знаю. Я не вижу тут никакого зелёного поля. Я не понимаю, что это значит.
— Герб на ковре, улицу в городе, вы могли видеть в кино, в интернете наконец, да мало ли где. И не будь вашего третьего сна, я бы вам не поверила.
— А что значит, этот мой третий сон?
— Это ритуал. О нём сейчас никто не знает и не вспомнит. Он и в те времена, был секретом. Считалось, что враг, узнавший о секрете ритуала, мог лишить воина силы.
— Воина?
— Да. Это ритуал посвящения в воины рода! Мне о нём очень давно рассказывал дедушка. Я и сама об этом уже забыла и вспомнила благодаря вам.
— Расскажите пожалуйста госпожа Фуока!
— Этот ритуал проходили юноши, которым исполнилось двенадцать лет. Раньше здесь,- она показала рукой в строну противоположную парку,- было большое поле. Семья выращивала тут рис. На рассвете, молодого воина выводили к полю и проводили ритуал. Читали клятву воина рода и в финальной части ритуала, клали на плечи юноши два раскалённых на огне меча. Таким образом у всех воинов нашего рожа на плечах были ожоги. Это знак принадлежности к роду Ниоко.
— Раскалённые мечи!- произнёс я. Теперь всё вставало на свои места. Значит и эта картинка из снов вещая. — А вы видели такие ожоги у мужчин в вашем роду?
— У дедушки были. У моего отца их уже не было.
Николай замолчал. Мы просидели несколько минут не разговаривая, думая каждый о своём.
Наконец он заговорил:
— Вот такая история! Хотите верьте, хотите нет, как говорится,- он улыбнулся, но как-то грустно.
— И что вы собираетесь с этим делать?
— Пока не решил. Я как раз стараюсь сейчас понять, зачем мне всё это? Для чего? Какой в этом смысл?
— Наверное есть в этом какой-то смысл. Не может быть такая история цепочкой случайностей!- ответил я.
— У Фуоки муж погиб при ликвидации аварии на атомной станции. Как раз, когда я прочитал книгу, ставшей катализатором этой ситуации. Она сейчас одна, с двумя детьми.
— Поэтому с ними гуляете вы?
— Я вызвался ей помочь, пока нахожусь тут.
— Она относится к вам как к родственнику?
Он утвердительно мотнул головой.
— Она, как и многие в Японии верит в обязательную самсару, переселение душ умерших. Даже свозила меня к их семейному склепу. Я и там почувствовал что-то необычное. Короче, она решила, что я её пра-прадед.
— Здорово! А в России у вас есть семья?
Грусть на лице мужчины стала ещё более явной. Чувствовалось, что я затронул тяжёлую для него тему.
— Нет. Была! Но сейчас нет,- он тяжело вздохнул. — Жена и ребёнок погибли десять лет назад. Другой семьи не получилось.
— Значит вас ничего не держит на родине?
В этот момент один из детей кинулся к Николаю с криком:
— Одзи сан*,- и повис на нём.
Мужчина подхватил ребёнка и обнял. Его лицо моментально стало осмысленным, весёлым, источающим доброту.
«Он ещё сам не знает, что решение им уже принято»- подумалось мне.
В его жизни появился новый смысл. Он теперь — японец.
* Одзи сан — дедушка.(яп.)
Свидетельство о публикации №219100800805